Portuga tem jeito não
O António vira-se para a Jaciara, enquanto monitorizam os abastecimentos de gasolina lá fora e, apesar da fila de pessoas para atender já ser longa, atira para o ar:
- Pô, inda bem qui tou aqui com ocê, aprendendo brasilêro!
Ontem di noiti, no jornar da noiti, deu pra entendê tudinho qui vinha em rodapé, iscrito como tá mandando o tar di acordo ortográfico! Manero.
A Jaciara ri-se e solta pronta resposta nordestina:
- Tem jeito não ocê. Portuga num tem jeito não. Vamo trabalhá!Ó pro moço aí isperando!
Comunicado: este blogue encontra-se em fase de adaptação ao novo acordo ortográfico, que compreende a negação em que a autora ainda se encontra, mas já pôs um pézinho ligeiro nas modernices 2012 da língua portuguesa.
- Pô, inda bem qui tou aqui com ocê, aprendendo brasilêro!
Ontem di noiti, no jornar da noiti, deu pra entendê tudinho qui vinha em rodapé, iscrito como tá mandando o tar di acordo ortográfico! Manero.
A Jaciara ri-se e solta pronta resposta nordestina:
- Tem jeito não ocê. Portuga num tem jeito não. Vamo trabalhá!Ó pro moço aí isperando!
Hum... num sei si vou consigui mi adaptá não, viu?! :) é brabo dji mais, né, poh? :)
ResponderEliminarParabéns pelo blog e muito grata por estes momentos que adoro ler!!!!!
Quale acordi quale carapuça..a malti ainda tá numa de escreveri como dantis...eh pah....isso é bué complicato.... ;)
ResponderEliminarPois pois mas no trabalho és obrigada a usá-lo que até te lixas :D
ResponderEliminar**
lá vens tu estragar a festa ó papoilona
ResponderEliminarDuas Cristinas .....
ResponderEliminarCris, acho que tens jeito.....
Tina, que sotaques são esses mulhé?
Bj